Феналс, который изначально планировался как немецкая деревня для яхтсменов, превратился в русскоязычный район города. В начальной школе, расположенной тут, чуть ли не половина детей говорит по-русски. Испанцы уже привыкли слышать здесь русскую речь
История Льорет-де-Мар
Первыми побережье Коста-Брава облюбовали иберийские племена. Их поселения, найденные здесь, датируются IV-III веками до нашей эры. Название города впервые упоминается в 966 году. Тогда оно звучало как Loredo, что означало «место, где растут лавровые деревья». Поэтому на гербе города изображено лавровое дерево.
В 1001-м был возведен замок Sant Juan. Древнее сооружение дожило до наших дней и его можно лицезреть на горе между пляжами Lloret и Fanals.
В 1079-м была построена церковь Sant Roma. Ее вы найдете на окраине города, около дороги, которая ведет в город Gerona. Раньше дома строились вдалеке от берега из-за опасности нападения разбойников с моря. Только в начале XVI века, центр поселения сместился к воде.
В 1522 году в современном центре города открылась новая церковь в стиле каталонской готики. Разбойников не убавлялось, поэтому помимо духовной функции церковь исполняла и защитную роль. В стенах были бойницы, а само здание окружал ров. Внутрь попадали по подъемному мосту-воротам. Церковь также назвали Sant Roma. А старую переименовали в Nostra Senyora de les Alegries.
Золотые времена для Лорет-де-Мар принесла отмена в 1778 году монополии на торговлю с американскими колониями. Раньше этим могли заниматься только Севилья и Кадис. С 1812 по 1869 годы в Лорет-де-Мар было построено 130 кораблей. Все они взяли курс на высокодоходную торговлю с Америкой, куда везли вино, масло, ткани, соль, муку. Из-за океана доставляли хлопок, ценные породы древесины, сахар, кожу, табак, кофе, ром.
Значительная часть населения быстро разбогатела. Строились добротные резиденции, разбивались парки, расширялись улицы. На кладбище появились роскошные фамильные склепы. В это время была воздвигнута ратуша, а готическая церковь перестроена в модном стиле модерн. Америка превратила Лорет-де-Мар в мечту Остапа Бендера – красивый город, населенный богатыми вдовами.
Однако после 1920-го года все изменилось. Торговля с Америкой прекратилась. А вскоре пришла гражданская война и диктатура Франко. Побережье Коста-Брава (в переводе «дикий берег») действительно стало дикой землей, провинцией в полном смысле этого слова – ни промышленности, ни сельского хозяйства. Лишь небольшие рыбацкие деревушки.
Поднятая целина
Своим новым расцветом Лорет-де-Мар обязан туристам, которые потянулись сюда из северной Европы за солнцем и девственной природой. На территории Коста-Брава (Costa Brava) до сих пор нет крупной промышленности, а большие территории отведены под заповедники.
Лорет-де-Мар превращается в ультрамодный курорт европейского значения. Строятся современные гостиницы, магазины, ботанические сады, спортивные комплексы, аквапарки и прочие увеселительные сооружения.
Большие территории отводятся под застройку загородных домов, которые пользуются спросом не только у зажиточных жителей Барселоны, но также и у иностранцев. Они начали обзаводиться дачами, вдыхая жизнь в эти безлюдные места.
Среди «поднимателей» этой целины были и советские добровольцы. Надо полагать, еще на партийные деньги тут было куплено немало дач. Что уж говорить о лихих временах, которые последовали за перестройкой. Шальные деньги из рухнувшей империи лились рекой. Процесс покорения местных гор квадратным метрами жилья идет и ныне. Неспроста же русскоговорящих агентств недвижимости в Лорет-де-Мар больше чем французских, немецких или голландских.
Наиболее явно процесс советской колонизации Коста-Бравы можно видеть, если взглянуть на надписи почтовых ящиков жилых комплексов у подножия холма Санта Кристина – славянских фамилий там множество.
Микрорайон Феналс, которому всего 8 лет, особенно приглянулся нашим людям. То ли потому, что он похож на спальный район типичного советского города – новая застройка, широкие улицы, детские площадки, то ли из-за того, что там много своих.
Я тебе русским языком говорю!
Феналс, который изначально планировался как немецкая деревня для яхтсменов, превратился в русскоязычный район города. В начальной школе, расположенной тут, чуть ли не половина детей говорит по-русски. Испанцы уже привыкли слышать здесь русскую речь. В местном продуктовом супермаркете Consum есть своя фишка – продавщица по имени Мария Грасиа, которая выучила пару основных фраз на русском и любит удивлять туристов своими знаниями.
– Привет! Как дела? Спасибо-пока! – любит повторять она людям славянской внешности.
Рядышком с Consum'ом есть кафе Sa Boаdella. Незаметно для всех, оно превратилось в «наше» место для многих соотечественников. Летними вечерами там собирается столько русскоязычных, что даже шумных испанцев не слышно. Учитывая особенности клиентуры, в кафе появилось русское меню. Каждый четверг здесь можно попробовать борщ или котлеты, которые испанцы на свой манер именуют «бистека руса». Может со временем «русский бифштекс» станет таким же популярным, как и «энсалада руса» (по-нашему – салат оливье), которую можно попробовать в любом баре по всей Испании. По крайней мере, экзотические для местных жителей котлеты уже можно встретить и в другом очень популярном заведении города – ресторане «Ла Фуста». Его владелец также освоил пару русских словечек, чтобы удивлять своих клиентов.
На рынке труда русский язык начинает пользоваться спросом. Частенько в городской службе занятости населения можно найти вакансии, где одним из требований к работнику является знание русского языка.
И не удивительно. При желании в Лорет-де-Мар можно обойтись лишь знанием русского и не чувствовать себя обделенным. На нем говорят в ресторанах, барах, магазинах, дискотеках, парикмахерских, банках, турфирмах и агентствах по продаже недвижимости...
Что в имени тебе моем?
Большинство названий улиц и площадей Лорет-де-Мар эмигрантам из экс-СССР даже повторить сложно, не говоря уже о том, чтобы их запомнить. Поэтому возникают народные варианты. Красная площадь – она же действительно красного цвета, в отличие от той, что в Москве. И такое название куда проще выговорить, чем Passeig de Mossèn Jacint Verdaguer – как называют площадь перед Ллоргорисполкомом сами каталонцы.
Также улица Sant Pere превратилась в Торговую, проспект Феналс – в Фонарный проспект, что является фактически переводом каталонского названия.
Гламурный СССР
Каталонцы – народ предприимчивый. Посему деньги делаются даже на советской сентиментальности. Дискотека «СССР» вызывает лавину ностальгии у каждого нового туриста из бывших просторов одноименной страны. Действительно неожиданный отдых для неподготовленных приезжих. Приехать в Испанию, чтобы выпить «Столичной» водки на дискотеке «СССР» и танцевать до упада под хиты «Ласкового мая». Но что туда привлекает иностранцев – это вопрос без ответа. Видимо, не хватает испанской экзотики. Как бы то ни было, заведение всегда заполнено людьми, и далеко не все из них понимают русский.
При этом остается необъяснимым тот факт, что в городе нет ни одного русского ресторана. Хоть тресни – ни у кого не получается наладить «наш» общепит. Попыток было много. Но ни одна из них не оказалась успешной. Кстати, рекламу ресторана «Распутин» можно и сейчас встретить в Лорет-де-Мар, хотя сам он закрылся еще в прошлом году.
Зато отличный шашлык и люля-кебаб можно попробовать у Ашота – армянина, который открыл прямо в центре города небольшую шашлычную, где готовит на углях свои кавказские шедевры, подавая их со свежим лавашем.
После посещения шашлычной кажется, что уже не удивишься, если на Красной площади увидишь желтый бочонок-прицеп с надписью «Пиво» и пол-литровыми кружками. Но нет... это уже лишнее. Всё-таки мы в Испании, а пить пиво на улице здесь не принято.
Сколько наших в Льорет-де-Мар
Население города по состоянию на 1 мая этого года составляло 40417 человек. Из них 21354 мужчин и 19063 женщин. В Лорет-де-Мар проживает более 130 национальностей. Самые крупные диаспоры у румын – 1749 и аргентинцев – 1563. Число наших граждан по официальным и неофициальным подсчётам составляет приблизительно 5000 человек, а в туристический, летний сезон эта цифра значительно увеличивается.
Автор статьи: Олег Улевич
Фотографии: Андрей Лисовский